- Manel -

Benvolgut

Estimado

Canción dedicada al exnovio de su novia. El cantante, cuando ellos dos salían, ya estaba "esperando su turno" de estar con ella. En la casa en la que vive aún hay discos del ex, fotografías, etc. Así es como ha funcionado siempre la chica. Brillante canción.

Benvolgut, permet-me suposar que,

malgrat que no haguem gaudit

de presentació oficial, 

més o menys així com jo

estàs assabentat

de la meva existència,

de les coses que faig.

 

Benvolgut, ja ho reconec,

-què hi faré, covard de mí!-

no és que siguis cada tarda

el meu tema preferit.

Vostres són les promeses

que ningú ja complirà,

vostres les nits

que els teléfons

no paraven de sonar.

Però sí que et vaig

veient en discos

que al final no et vas endur,

i alguns quina meravella,

i alguns que mai

tindràs prou lluny.

Benvolgut, i en un somriure

que fa sola caminant

i en aquella foto antiga

oblidada en un calaix:

heu parat una furgoneta

aprofitant

la vista privilegiada d'una ciutat.

Tu assenyales l'absis romànic

d'una catedral,

i sou joves i forts,

i sentiu l'eternitat

al vostre davant.

I benvolgut, ni sospiteu

que gent com jo

estem esperant.

 

I què simpàtics que se us veu,

i quin mal devia fer,

i m'ho imagino -o ho intento-

i t'asseguro que comprenc

que encara avui sense remei

tot trontolli un segon

quan un amic amb bona fe

pronuncii el vostre nom.

Però vull pensar

que tot va bé

i que no enyores aquells temps,

que fins i tot al recordar

no saps per què

però estàs content.

I vas veient coses pel món

que t'estan agradant tant,

i agraeixes que entre els dos 

em féssiu créixer amagat. 

Amagat en mentidetes,

en dubtes emprenyadors,

en cada intuició fugaç

d'una vida millor,

amagat en "som molt joves

per tenir res massa clar",

amagat en "no sé què és

però, nena, no puc respirar". 

 

Ai, benvolgut, 

què estrany si un dia

et van fer mal

el meu amor, la meva sort,

les meves mans.

O el meu dit resseguint-li 

la columna vertebral!

Benvolgut, que ha arribat

i es vol quedar!

Ai, aquests dits

no són senzills

de gent com jo,

que estava esperant.

 

Benvolgut, ho deixo aquí,

que sé que ets

un home ocupat.

Suposo que és moment

d'acomiadar-me esperant

no haver-te emprenyat massa,

no haver semblat un boig,

que la força ens acompanyi,

adéu, fins sempre, sort!

 

Per si un dia ens creuem

ja em disculpo, que em conec,

faré d'home seriòs,

esperaré darrere, dret, 

mentre tu li fas brometa:

"veig que ara els busques alts!",

mentre tu et reivindiques

com molt més elegant. 

Farem adéu i marxarem, 

i ella em dirà

que t'ha vist vell,

i pas a pas

ja estaràs tan lluny

com el cretí que 

abans d'entrar a Història

li tocava el cul,

arrambant-la contra els arbres

del costat d'un institut.

Ai, pobrets meus,

com s'haguessin espantat

si entre els matolls,

sortim tu i jo dient "ei,

aquí els senyors

estem esperant.

Xicots, 

aneu fent lloc,

que estem esperant". 

 

Estimado, permíteme suponer que,

aunque no hayamos disfrutado

de presentación oficial,

más o menos como yo

estás al tanto

de mi existencia,

de las cosas que hago.

 

Estimado, lo reconozco,

-¡qué le haré, cobarde de mí!-

no es que seas cada tarde

mi tema preferido.

Vuestras son las promesas

que ya nadie cumplirá,

vuestras las noches

en que los teléfonos

no dejaban de sonar.

Pero sí que te voy

viendo en discos

que al final no te llevaste,

y algunos qué maravilla,

y otros que nunca

tendrás bastante lejos.

Estimado, y en una sonrisa

que hace sola caminando

y en aquella foto antigua

olvidada en un cajón:

habéis parado una furgoneta

aprovechando

la vista privilegiada de una ciudad.

Tú señalas el ábside románico

de una catedral,

y sois jóvenes y fuertes,

y sentís la eternidad 

delante de vosotros.

Y estimado, ni sospechais

que gente como yo 

estamos esperando.

 

Y qué simpáticos se os ve,

y qué daño debía de hacer,

y me lo imagino -o lo intento-

y te aseguro que comprendo

que aún hoy sin remedio

todo se tambalee un segundo

cuando un amigo con buena fe

pronuncie vuestro nombre. 

Pero quiero pensar

que todo va bien

y que no añoras esos tiempos,

que incluso al recordar

no sabes por qué

pero estás contento.

Y vas viendo cosas por el mundo

que te están gustando tanto,

y agradeces que entre los dos

me hicierais crecer escondido.

Escondido en mentirijillas,

en dudas molestas,

en cada intuición fugaz

de una vida mejor,

escondido en "somos jóvenes

para tener nada claro",

escondido en "no sé qué es

pero, nena, no puedo respirar". 

 

Ay, estimado,

qué raro si un día

te hicieron daño

mi amor, mi suerte,

mis manos.

O mi dedo resiguiéndole

la columna vertebral!

Estimado, que ha llegado

y se quiere quedar!

Ay, estos dedos

no son sencillos

de gente como yo,

que estaba esperando. 

 

Estimado, lo dejo aquí,

que sé que eres

un hombre ocupado.

Supongo que es momento

de despedirme esperando

no haberte enfadado mucho,

no haber parecido un loco,

que la fuerza nos acompañe,

adiós, hasta siempre, ¡suerte!

 

Por si un día nos cruzamos

ya me disculpo, que me conozco,

haré de hombre serio,

esperaré detrás, de pie,

mientras tú le haces bromita:

"veo que ahora los buscas altos!",

mientras tú te reivindicas

como mucho más elegante.

Diremos adiós y nos iremos,

y ella me dirá

que te ha visto viejo,

y paso a paso 

ya estarás tan lejos

como aquel cretino que

antes de entrar a Historia

le tocaba el culo,

empujándola contra los árboles

del lado de un instituto.

Ay, pobrecitos míos,

como se hubieran asustado

si entre los matorrales,

salimos tu y yo diciendo "ey,

aquí los señores

estamos esperando.

Chavales,

id haciendo sitio,

que estamos esperando". 

 

Escribir comentario

Comentarios: 3
  • #1

    rafa (martes, 20 diciembre 2011 22:00)

    soy de cordoba, sencillamente me encanta esta canción, la he oido mil veces y mas oirla en catalán, la parte que no entiendo Desde la parte de "Por si un dia nos cruzamos..." en adelante pero sobre todo

    "Ay, pobrecitos míos,

    como se hubieran asustado

    si entre los matorrales,

    salimos tu y yo diciendo "ey,

    aquí los señores

    estamos esperando.

    Chavales,

    id haciendo sitio,

    que estamos esperando".

    quienes son los que "estan esperando", por q si la carta la envia el novio al ex de su novia sera estoy esperando

  • #2

    cataloterapia (miércoles, 21 diciembre 2011 18:19)

    Le dice al ex de su novia que si algún día se cruzan, él hará de tipo serio, y esperará a que él (el ex) acabe de hablar con ella. Y lo de "pobrecitos míos" se refiere a la chica y al malote del instituto que le metía mano a la salida de clase. Dice que se hubieran asustado si hubieran aparecido, entre los matorrales, él [el cantante] y el ex de ahora [el "Benvolgut"] diciendo: "Venga, que estamos esperando!!" [para estar con ella].

  • #3

    Bartholomew (miércoles, 11 julio 2012 16:02)

    good post

La mejor selección de canciones en catalán traducidas al español y clasificadas según los estados de ánimo a los que se refieren.

Si quieres PUBLICIDAD PERMANENTE en portada y en esta franja, contáctanos.

Fer lluir bé el català, que és una bona feinada! 

Hacer lucir bien el catalán, ¡que es una buena faena!

 

(Els Amics de les Arts)