- Antònia Font -

Clint Eastwood

Canción de homenaje al gran artista del séptimo arte, Clint Eastwood. Menciona bastantes hazañas de sus múltiples películas, desde el western hasta Gran Torino, pero todo como excusa para hacer una reflexión: un hombre solo, en esta vida, no se basta. Usa a Clint como ejemplo cinematoráfico de lo fatigosa que es la vida en soledad. Preciosa música y letra. 

Qui dubta

d'en Clint Eastwood
mirant el Grand Canyon

del Colorado,
niguls allargassats i vermellosos
i al cel se penja una estrella

i se fa de nit.
I en Clint només il·luminat

per sa foganya
s'encen es puret

i guarda un secret,
i guisa un conillet a la llauna.


S'adorm, somia

trens i mercaderia,

en indis Cheyennes

damunt una colina

a sa llum de sa lluna.
Se desvetlla, s'aixeca,

orina i no té son
i pensa: "va quedar de western,

cabrons, ja voreu

quan s'inventin es cinema!".

És pura peresa
i tira per sa carretera

cap a Denver.

I un home tot sol

no sempre se basta.
Qui dubta avui en dia

d'en Clint Eastwood?
I un home tot sol

se tuda i se cansa.
Qui dubta avui en dia

d'en Clint Eastwood?

Arriba, dos homes

se li atraquen

i l'investiguen.
Volen saber on és

en Morgan Freeman
que és es negre

de Million Dollar Baby.
-"Do you know?"

-"Maybe".
Dissimula, se'ls mira,

desenfunda com un llamp

i els liquida.
Escup i se caga en sa seva vida.
Sempre al punt de mira

d'es sèptim de cavalleria,

o de gringos foragidos,
o de xèrifs corruptes

a cases de putes,
o de xinos drogaditos

a Gran Torino,
i Clint, què vols?

Encara ets al segle denou.
Fa un any que no te dutxes,

i això només són

quatre casutxes de mort.

I un home tot sol

no sempre se basta.
Qui dubta avui en dia

d'en Clint Eastwood?
I un home tot sol

se tuda i se cansa.
Qui dubta avui en dia

d'en Clint Eastwood?

I un home tot sol

s'avesa i se cuida.
Qui dubta avui en dia

d'en Clint Eastwood?
I un home tot sol

sopant a sa cuina.
Qui dubta avui en dia

d'en Clint Eastwood?

 

Quién duda

de Clint Eastwood

mirando el Gran Cañón

del Colorado,

nubes alargadas y rojizas

y del cielo cuelga una estrella

y se hace de noche.

Y Clint, iluminado sólo

por la estufita

se enciende un purito

y guarda un secreto,

y guisa un conejito en la lata.

 

Se duerme, sueña

trenes y mercancía,

en indios Cheyennes

encima de una colina

a la luz de la luna.

Se desvela, se levanta,

orina y no tiene sueño,

y piensa: "quedó de western,

cabrones, ¡ya veréis

cuando inventen el cine!".

Se quita la pereza

y anda por la carretera

hacia Denver.

 

Y un hombre solo

no siempre se basta.

¿Quién duda hoy en día

de Clint Eastwood?

Y un hombre solo

enferma y se cansa.

¿Quién duda hoy en día

de Clint Eastwood?

 

Llega, dos hombres

le atracan

y le interrogan.

Quieren saber dónde está

Morgan Freeman,

que es el negro

de Million Dollar Baby.

-"Do you know?"

-"Maybe".

Disimula, los mira,

desenfunda como un rayo

y los liquida.

Escupe y se caga en su vida.

Siempre en el punto de mira

del séptimo de caballería,

o de gringos foragidos,

o de xérfis corruptos

en casas de putas,

o de chinos drogaditos

en Gran Torino,

y Clint, ¿qué quieres?

Aún estás en el siglo XIX.

Hace un año que no te duchas,

y esto sólo son

cuatro casuchas de mala muerte.

 

Y un hombre solo

no siempre se basta.

¿Quién duda hoy en día

de Clint Eastwood?

Y un hombre solo

enferma y se cansa.

¿Quién duda hoy en día

de Clint Eastwood?

 

Y un hombre solo

se acostumbra y se cuida.

¿Quién duda hoy en día

de Clint Eastwood?

Y un hombre solo

cenando en la cocina.

¿Quién duda hoy en día

de Clint Eastwood?

 

 

Escribir comentario

Comentarios: 3
  • #1

    Testy plodnosti pro ženy (miércoles, 30 mayo 2012 14:30)

    THX for info

  • #2

    Luban (jueves, 19 julio 2012 18:15)

    good post

  • #3

    Best Juicer (miércoles, 10 abril 2013 21:31)

    I just shared this on Facebook! My friends will really want it!

La mejor selección de canciones en catalán traducidas al español y clasificadas según los estados de ánimo a los que se refieren.

Si quieres PUBLICIDAD PERMANENTE en portada y en esta franja, contáctanos.

Fer lluir bé el català, que és una bona feinada! 

Hacer lucir bien el catalán, ¡que es una buena faena!

 

(Els Amics de les Arts)